Wednesday, December 01, 2004

What's up!?


photo from http://edu.worldedu.com.tw
去年暑假我去加拿大玩,因為去兩個月,所以想說就去語言中心交朋友順便練練英文,我不想透過仲介去找語言中心,於是就先上網找很多語言中心的資料,然後一一比價,可能多倫多是個學英文的好地方,所以競爭很激烈,出來的資料超級多,但是,因為我是玩票性質,所以價錢為第一考量,於是,我選擇了一間位於Bloor附近的一間小型語言中心,價錢真的是很平易近人,又可以只加入兩個小時,不用參加全天班,於是,我就去報名了,開始,中心會給你做一個測驗以便分班用,有閱讀,文法,跟聽力,之後你可以選擇適合你程度的課去上,但基本上這中心在這方面控管不是很好,很像台灣的地球村,你可以自由選擇你想去上的課,中心不會干涉你,只會建議你,所以你可以去上你想去的班。我呢,則去選擇作文跟托福兩個課程,每週一到五,下午一點到三點,價錢印象中好像是三百加幣,所以如果你想學英文,又不想花太多錢跟時間,這間語言中心是真的很划算。Hansa Language Institute:www.hansacanada.com

範例一
記得有個老師問我,Max, how are you doing? 我則很自然的回答It’s ok. 而且我記得每次我都是這樣回答,我自己也不覺有何不妥,結果,有次,另一老師問我相同問題,我又以相同答案回答他,結果,他糾正我,告訴我要回答I am ok不可回答It’s ok,因為主辭是I,我則很糗的恍然大悟,在這一高級班上居然出現那麼大一個錯誤,不過,日後我也以這一笑話謹悌自己,英文要學好,一定要將小地方學好,不然連最基本的問候都不會,又怎麼去學更深入的英文呢!

範例二
昨晚我在打麻將,忽然問同桌的一個英文系,當有個人問候你What’s up時,你應該要怎樣回答他呢?因為這個我也同樣在美國也被人糾正過,結果我那位朋友說他不知道,同時,旁邊就有另一有人就問我what’s up 是什麼,我告訴他說就是現在電視上很多人在學黑人打招呼,都會用這句話問候彼此,可能感覺很道地吧,結果,那個英文系的說他知道怎麼回答了,他說,他會回答,hey! Niggers! 然後他自己說完,就說他一定馬上被打,我們則哈哈大笑!在電視上,大家好像都只會what’s up來的what’s up去的,卻不知怎麼回答,我想,這是台灣人在學習英文上最大的一個問題吧,可能很多單字都聽過,卻不知如何去使用它,官方一昧的宣傳要學英文的同時,不知是否研究過要怎樣才可以學好英文?

小時後老師是這樣教的
How are you? I am fine, thank you and you?
但是我比較常聽到的是
How's going? How are you doing? How have you been?
回答方面,我比較常聽到則是I am good. I am ok.不過,這邊的形容詞就可以自己加了,
至於what's up? 呢,則回答他not much or not so much就可以!千萬不要跟他回答I am good喔!這樣,就會像我在加拿大時出糗喔!

2 comments:

Anonymous said...
This comment has been removed by a blog administrator.
Anonymous said...

don't say I am good.
say I am fine (I'm fine)